Os pronomes reflexivos são fundamentais para a fluência em tcheco, desempenhando um papel crucial na construção de frases corretas e naturais. Entre os pronomes reflexivos mais comuns estão "se" e "si", que podem ser confusos para falantes nativos de português. Enquanto "se" é frequentemente usado para reflexividade direta, "si" é empregado em contextos de reflexividade indireta ou como complemento de preposições. Dominar a diferença entre esses dois pronomes é essencial para evitar mal-entendidos e para a clareza na comunicação. Neste conjunto de exercícios, você terá a oportunidade de praticar o uso correto de "se" e "si" em diferentes contextos e tipos de frases. Através de exemplos práticos e situações do dia a dia, você poderá reforçar seu entendimento sobre como e quando utilizar cada pronome reflexivo. Estes exercícios foram elaborados para ajudá-lo a desenvolver uma compreensão mais profunda e intuitiva da gramática tcheca, facilitando sua jornada de aprendizado da língua.
1. Každé ráno *se* probouzím brzy. (verbo reflexivo para ação matinal)
2. Petra *si* vždycky dává kávu po obědě. (verbo reflexivo para ação após refeição)
3. Honza *se* často dívá na televizi večer. (verbo reflexivo para ação noturna)
4. Martina *se* ráda učí nové věci. (verbo reflexivo para ação de aprendizado)
5. Jakub *si* koupil nové auto minulý týden. (verbo reflexivo para aquisição)
6. Oni *se* zamilovali na první pohled. (verbo reflexivo para emoção)
7. Děti *si* hrají na zahradě. (verbo reflexivo para brincadeira)
8. On *se* vždycky směje mým vtipům. (verbo reflexivo para reação)
9. Marie *si* přeje nový telefon k narozeninám. (verbo reflexivo para desejo)
10. My *se* scházíme každý pátek v parku. (verbo reflexivo para encontro)
1. On *se* směje každé ráno. (Pronome reflexivo, ele está rindo de si mesmo.)
2. Petra *si* umyla ruce před jídlem. (Pronome reflexivo, ela lavou as mãos para si mesma.)
3. Děti *se* hrají na zahradě. (Pronome reflexivo, as crianças estão brincando entre elas.)
4. Martin *si* koupil nové auto. (Pronome reflexivo, ele comprou um carro para si mesmo.)
5. Eva *se* dívá na televizi každý večer. (Pronome reflexivo, ela está assistindo a si mesma.)
6. Pes *si* líže tlapky. (Pronome reflexivo, o cachorro está lambendo suas próprias patas.)
7. Jana *se* probudila brzy ráno. (Pronome reflexivo, ela mesma acordou cedo.)
8. Děti *si* připravily svačinu do školy. (Pronome reflexivo, as crianças prepararam o lanche para si mesmas.)
9. On *se* učí nová slovíčka každý den. (Pronome reflexivo, ele está aprendendo para si mesmo.)
10. Katka *si* oblékla nový kabát. (Pronome reflexivo, ela colocou o casaco para si mesma.)
1. Každé ráno se *umyji* a připravím do práce. (reflexivní sloveso pro osobní hygienu)
2. On si *připravuje* snídani sám každé ráno. (reflexivní sloveso pro přípravu jídla)
3. Děti se *hrají* na hřišti po škole. (reflexivní sloveso pro zábavu dětí)
4. Po večeři si vždy *čistíme* zuby. (reflexivní sloveso pro ústní hygienu)
5. Když jsem unavený, si *lehnu* na gauč. (reflexivní sloveso pro odpočinek)
6. On se *učí* hrát na kytaru každý den. (reflexivní sloveso pro studium nebo trénink)
7. Ráda se *dívám* na televizi večer. (reflexivní sloveso pro sledování televize)
8. Oni si *povídají* o svých plánech na víkend. (reflexivní sloveso pro rozhovor)
9. Po práci se *osprchuji* a odpočívám. (reflexivní sloveso pro osobní hygienu)
10. Každý den si *připomínám* své cíle. (reflexivní sloveso pro zapamatování)